ZHOU Bangyan – Lyrics to the Lament of Those Behind Adorned WindowsSomeone gives my drunken self a hand in mounting the horse,Morning breezes puff through, yet they sober me not.Reflected in the rippling water are green tiles and crimson eaves,Through veils of *ping willows, I a ferry terminal come across.Once upon a time I wrote on the now failing wall an in*ion,Covered in cobwebs it is, over the fading ink mosses grow.I think of what has come and gone, years like water have flowed by,Long I hang about, infused with autumn thoughts are my sighs.I've grown tired of revisiting where I had been,Whatever happened in Jiangling,Why bother at all asking Yang Qiong of it again?An old melody dreary sounds,Locking listeners' brows in frowns, yet for whom is it performed?If she was here before me,She'd behold me most attentively with the greatest devotion.I need not hear the Melody of the Town of Wei,Before the song is sung to its end, my tears have begun to flow.
推荐古诗:
和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄、
将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首(其四)、
倦夜、
赤壁、
早雁、
洞仙歌(冰肌玉骨)、
满江红(又捱过、几番秋色)、
正气歌并序(天地有正气)、
颂(春有百花秋有月)、
好了歌(世人都晓神仙好)
推荐诗句:
谁道人生无再少门前流水尚能西休将白发唱黄鸡、
小娃撑小艇,偷采白莲回、
窈窕淑女,君子好逑、
仍怜故乡水,万里送行舟、
林暗草惊风,将军夜引弓、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒、
居高声自远,非是藉秋风、
唯有长江水,无语东流、
轮台东门送君去,去时雪满天山路
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 白发千丈 形容头发既白且长,表示人因愁思过重而容颜衰老。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百战不殆 经历许多次战役,都没有遭到危险。形容善于用兵。
- 搬石砸脚 比喻本来想害别人,结果害了自己。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 本来面目 原为佛家语,指人的本性。后多比喻事物原来的模样。
- 必由之路 由:经由。必定要经过的道路。泛指事物必须遵循的规律或做事必须遵守的法则。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 毕恭毕敬 形容态度十分恭敬。
- 不齿于人 指被人看不起。